GAMEINDY: Asura Online
หน้า: [1] 2 3 4
ผู้เขียน หัวข้อ: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)  (อ่าน 1105 ครั้ง)
SchwarzerHare (กระต่ายป่าสีดำ)
Asura Tester
Hero Member
*
กระทู้: 2,538

♂ Rikku เทสเตอร์ดาวเดียว


มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« เมื่อ: 03-04-2010, 14:30:21 »

พิมพ์นามสกุล เว้นวรรค ตามด้วยชื่อ(ภาษอังกฤษหรือไทยก็ได้นะครับ) แล้วอย่าลืมเลือกเพศ

http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969

เครดิต pingbook  Smiley

SchwarzerHare (กระต่ายป่าสีดำ)
Asura Tester
Hero Member
*
กระทู้: 2,538

♂ Rikku เทสเตอร์ดาวเดียว


Re: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« ตอบ #1 เมื่อ: 03-04-2010, 14:33:25 »

長谷川 Hasegawa (long valley river)
 平吉 Heikichi (smooth fortune)
อันบนชื่อไทย   Sad

斉藤 Saitou (same wisteria)
 聖人 Masato (sacred person)
อันนี้ภาษาอังกฤษ 
  Embarrassed

อันนี้ชื่อในเวปบอร์ด
吉川 Kikkawa (lucky river) 陸 Riku (land) แปล : เมืองที่มีแม่น้ำแห่งความโชคดี(มั๊ง)  laugh

lNllAllTllHl
Sr. Member
****
กระทู้: 1,722

ลั ล ล า ....โ ล ก ส ด ใ ส [ 告别!]


เว็บไซต์
Re: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« ตอบ #2 เมื่อ: 03-04-2010, 14:43:20 »

 Huh? Huh?ได้มาเเบบเเปลกๆ

ชื่อไทย Nattharinun Worrawarunkarn

ญี่ปุ่น  Aiko Saruwatari(เหมือนฮาตาริไงมะรุ้ค่ะ)

ความหมาย (child of the morning sun)


E N D L E S S !
                    
Hi5:  http://nani-nath.hi5.com
SP :  http://naninath.spaces.live.com
AF :  http://www.af.in.th/index.php/p/NANINATH
อ้วกกกก '
Hero Member
*****
กระทู้: 2,764


เลิกเล่นแล้ว แต่อาจเข้าบอร์ดเป็นระยะ ๆ


Re: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« ตอบ #3 เมื่อ: 03-04-2010, 14:43:30 »

นามสกุลนู๋มันให้
 Evil

小泉 Koizumi (small spring of water) 美紅 Miku (beautiful crimson)

ภาษาอังกฤษจ่ะ - -..

ไทยมั่งดีกว่า ฮ่า ๆ
長谷川 Hasegawa (long valley river) 美弥子 Miyako (beautiful march child)
นามสกุลเหมือนใครหว่า
 Shocked


██████████████████
โบนัส!
Sr. Member
****
กระทู้: 1,297

ที่บอกว่าความรักมันเป็นสิ่งสวยงามอ่ะตรงไหนหรอ??


Re: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« ตอบ #4 เมื่อ: 03-04-2010, 14:44:44 »

藤原 Fujiwara (wisteria fields) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)

โบนัส!
Sr. Member
****
กระทู้: 1,297

ที่บอกว่าความรักมันเป็นสิ่งสวยงามอ่ะตรงไหนหรอ??


Re: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« ตอบ #5 เมื่อ: 03-04-2010, 14:45:48 »

อันนี้ตอนพิมพ์ไทย์

長谷川 Hasegawa (long valley river) 美智子 Michiko (beautiful wise child)
Oo-OKCITY-oO
Hero Member
*****
กระทู้: 3,318

~ • เ ท พ ม ร ณ ะ • ~


Re: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« ตอบ #6 เมื่อ: 03-04-2010, 14:51:41 »

小野坂 Onosaka (small plain slope) 秋也 Shuuya (be autumn)

เทพมรณะ



ผมเป็น หัวหน้า สมาคม ~ • เ ท พ ม ร ณ ะ • ~

การ์ตูนผม เรื่อง หลุดมิติ ย้ายโลก
http://forum.asura.in.th/index.php?topic=46996.0
ヴェイグ・リュングベル
Asura Tester
Hero Member
*
กระทู้: 7,539


Theme :: Scutum - fang


Re: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« ตอบ #7 เมื่อ: 03-04-2010, 14:59:47 »

小野坂 Onosaka (small plain slope) 美智子 Michiko (beautiful wise child)

ภาษาไทยนะ = ='

松尾 Matsuo (tail of a pine tree) 美晴 Miharu (beautiful clear sky)

อันนี้อังกฤษ

แต่อันล่างใช้ google แปลแล้วเป็น Yoshiharu Matsuo แทน -*-

ถ้าชื่อในบอร์ดก็

長谷川 Hasegawa (long valley river) 美弥子 Miyako (beautiful march child)

ภาษาไทย

รู้สึกว่าจะชื่อเหมือนกับด้านบนวุ้ย

藤原 Fujiwara (wisteria fields) 千秋 Chiaki (very fine in autumn)

ภาษาอังกฤษ







Tales of Series Community


<(おたく)>Warl3ird<(Otaku)>
Hero Member
*****
กระทู้: 2,417

จงทำสิ่งที่ใจตัวเองอยากทำ


Re: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« ตอบ #8 เมื่อ: 03-04-2010, 15:00:12 »

坂本 Sakamoto (book of the hill) 聖人 Masato (sacred person)



Sig นี้อัพเดท Anime Sub ไทยไวที่สุดในประเทศจ้า Real Time ด้วย*3*
T0Nz
Hero Member
*****
กระทู้: 3,574


มันใกล้จะละลาย


Re: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« ตอบ #9 เมื่อ: 03-04-2010, 15:01:06 »

ไืทย

長谷川 Hasegawa (long valley river) 燈路 Hiro (stray path)

ปะกิด

猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 溌春 Hatsuharu (vigorous spring time)



ฮว๊ากกกกกกกกกกกก .
ヴェイグ・リュングベル
Asura Tester
Hero Member
*
กระทู้: 7,539


Theme :: Scutum - fang


Re: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« ตอบ #10 เมื่อ: 03-04-2010, 15:02:55 »

อ้างจาก: T0Nz ² ! ที่ 03-04-2010, 15:01:06

長谷川 Hasegawa (long valley river) 燈路 Hiro (stray path)


พี่ชายขา ~ รัก

อ้างจาก: T0Nz ² ! ที่ 03-04-2010, 15:01:06

猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge)


ไหงอันนี้มันคุ้นๆไงไม่รู้ = ='





Tales of Series Community


SchwarzerHare (กระต่ายป่าสีดำ)
Asura Tester
Hero Member
*
กระทู้: 2,538

♂ Rikku เทสเตอร์ดาวเดียว


Re: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« ตอบ #11 เมื่อ: 03-04-2010, 15:05:44 »

猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge)

แปล : ลิงบนสะพานแขวนมั๊ง  Evil

อ้วกกกก '
Hero Member
*****
กระทู้: 2,764


เลิกเล่นแล้ว แต่อาจเข้าบอร์ดเป็นระยะ ๆ


Re: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« ตอบ #12 เมื่อ: 03-04-2010, 15:06:00 »

ทำไมชื่อภาษาไทยส่วนใหญ่เป็น
長谷川 Hasegawa (long valley river)
กันหมดเลยอ่ะ - -


██████████████████
ヴェイグ・リュングベル
Asura Tester
Hero Member
*
กระทู้: 7,539


Theme :: Scutum - fang


Re: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« ตอบ #13 เมื่อ: 03-04-2010, 15:11:50 »

อ้างจาก: ねこ  だき (แมวขี้เซา) ที่ 03-04-2010, 15:05:44
猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge)

แปล : ลิงบนสะพานแขวนมั๊ง  Evil

ซารุวาตาริ นามสกุลนี้มันคุ้นๆเหมือนอยู่ในหนังสือการ์ตูนเรื่องใดเรื่องนึงนี่ล่ะ Sad



ยังไม่มีใครได้ Matsuo เลยหรองิ Sad





Tales of Series Community


SchwarzerHare (กระต่ายป่าสีดำ)
Asura Tester
Hero Member
*
กระทู้: 2,538

♂ Rikku เทสเตอร์ดาวเดียว


Re: มาตั้งชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นกัน (อีกรอบ)
« ตอบ #14 เมื่อ: 03-04-2010, 15:14:34 »

อ้างจาก: 猫目玉焼き - แมวทอด ที่ 03-04-2010, 15:11:50
อ้างจาก: ねこ  だき (แมวขี้เซา) ที่ 03-04-2010, 15:05:44
猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge)

แปล : ลิงบนสะพานแขวนมั๊ง  Evil

ซารุวาตาริ นามสกุลนี้มันคุ้นๆเหมือนอยู่ในหนังสือการ์ตูนเรื่องใดเรื่องนึงนี่ล่ะ Sad



ยังไม่มีใครได้ Matsuo เลยหรองิ Sad

อันนี้ที่หามาไม่ใช่แบบอันเก่า(สมัยก่อน) เลยเหมาภาษาไทยเป็นตะกูลเดียวกันละมั๊ง  woon

ป้าย:
หน้า: [1] 2 3 4