เพลงนี้ ดูจะเหมือนเพลงแนวเซ็กซี่ ธรรมด๊าธรรมดาของ9สาวเกิร์ลเจเนอเรชั่น
แต่คราวีน้ พวกเธอว์ไม่ได้มาแค่เซ็กซี่ยั่วผู้ชาย แต่คราวนี้พวกเธอว์มา
ด่าผู้ชาย (Hot ทันใด!)
ขอประเคนเพลงนี้ให้แก่สาวๆ!
http://www.youtube.com/v/z8uH1seeCL8&rel=1เนื้อเพลง
[제시카] 똑바로 해 넌 정말 Bad boy 사랑보단 호기심뿐
[เจสสิก้า] ตก-พา-โร แฮ-นอน จอง-มัล Bad boy ซา-ราง-โบ-ดัน-โฮ-กี-ชิม-ปุน
[เจสสิก้า] จริงๆแล้ว เธอเป็นแค่ผู้ชายเลวๆที่ชอบสอดรู้สอดเห็นเรื่องของฉันมากกว่ารัก
[유리] 그 동안 난 너 땜에 깜빡 속아서 넘어간거야
[ยูริ] กือ-ดง-งัน-นัน-นอ-แด-เม-กัม-ปัก ซก-กา-ซอ-นอม มอ-กัน-กอ-ยา
[ยูริ] ตลอดเวลานี้ ฉันถูกเธอหลอกจนโ.ง่งมเหมือนตาบอด
[윤아] 넌 재미없어 매너 없어 넌 Devil Devil 넌 넌
[ยุนอา] นอน แจ-มี-ออบ-ซอ แม-นอ-ออบ-ซอ นอน Devil Devil นอน-นอน
[ยุนอา] เธอน่ะไม่ใช่คนสนุกเลย เธอมันมารยาทแย่ เธอน่ะเป็นปีศาจ เธอน่ะ เธอน่ะ
[태연] 네 핸드폰 수많은 남잔 한 글자만 바꾼 여자
[แทยอน] เน-แฮน-ดือ-พน ซู-มา-นึน นัม-จัน-ฮัน-กึล-จา-มัน พา-กุน-ยอ-จา
[แทยอน] รายชื่อผู้ชายในโทรศัพท์ของเธอน่ะ ทั้งหมดเป็นผู้หญิง แต่แค่เปลี่ยนตัวออักษรแค่ตัวนึงเท่านั้นเอง
[티파니] 내 코까지 역겨운 Perfume 누구 건지 설명해봐
[ทิฟฟานี่] แน-โค-กา-จี ยอก-กยอ-อุน Perfume นู-กู-กอน-จี ซอล-มยอง-แฮ-บวา
[ทิฟฟานี่] ฉันรู้สึกสะอิดสะเอียนกับกลิ่นน้ำหอมเหล่านั้นเหลือเกิน บอกฉันมานะว่าพวกหล่อนน่ะเป็นใคร
[수영] 넌 나 몰래 누굴 만나는 끔찍한 그 버릇 못 고쳤니
[ซูยอง] นอน-นา-มล-แร นู-กุล มัน-นา-นึน กึม-ชิก-ฮัน กือ-บอ-รซ-มซ โก-ชยอส-นี
[ซูยอง] เธอไม่เคยคิดจะเปลี่ยนพฤติกรรมเลวๆที่ออกไปพบใครโดยไม่ให้ฉันรู้เลยใช่มั้ย
[효연] 뛰어 봐도 손바닥 안인걸
[ฮโยยอน] ตวี-ออ บวา-โด ซน-บา-ดัก อา-นิน-กอล
[ฮโยยอน] ถึงเธอจะหนีไปยังไง เธอก็ยังอยู่ในกำมือของฉันอยู่นั่นแหละ
[all] You better run run run run run
[써니]더는 못 봐 걷어차 줄래
[ซันนี่] ทอ-นึน มซ-บวา-กอ-ดอ-ชา จุล-แร
[ซันนี่] ฉันไม่เห็นเธออีกแล้ว ฉันอยากจะไล่เธอออกไปจริงๆ
[all] You better run run run run run
[서현]날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
[ซอฮยอน] นัล บุท-จา-บา-โด กวาน-ชิม-กอ-ดุล-แร Hey
[ซอฮยอน] ถ้าเธอยังเกาะแกะฉันอยู่อย่างนี้นะ ฉันจะเลิกสนใจเธอเลย เฮ้!
[태연] 더 멋진 내가 되는 날 갚아주겠어 잊지 마
[แทยอน] ดอ มอซ-จิน แน-กา-ทเว-นึน-นัล-กา-พา-จู-เกส-ซอ อิช-จี-มา
[แทยอน] ฉันจะจ่ายคืนให้ ในวันที่ฉันดีเลิศยิ่งกว่านี้ อย่าลืมก็แล้วกัน
[all] You better run run run run run
[효연] 딱 걸렸어 약 올렸어 Run Devil Devil Run Run
[ฮโยยอน] ตัก-กอล-รยอ-ซอ ยา-กอล-รยอ-ซอ Run Devil Devil Run Run
[ฮโยยอน] เธอถูกจับได้คาหนังคาเขาเลย เธอทำให้ฉันโกรธแล้วนะ Run Devil Devil Run Run
[서현] 내 곁에서 살며시 흘깃 다른 여잘 꼭 훑어봐
[ซอฮยอน] แน กยอ-เท-ซอ ซัล-มยอ-ชี-ฮึล-กิซ-ทา-รึน-ยอ-จัล กก-ฮุล-ทอ-บวา
[ซอฮยอน] เธอแอบมองผู้หญิงอื่นที่อยู่ข้างๆฉัน
[티파니] 나 없을 땐 넌 Super Playboy 고개 들어 대답해봐
[ทิฟฟานี่] นา-ออบ-ซึล-แตน-นอน Super Playboy โค-แก-ดึอ-รอ-แท-ดับ-แฮ-บวา
[ทิฟฟานี่] เวลาที่ฉันไม่ได้อยู่ใกล้ๆเธอ เธอน่ะเป็นเพลย์บอยตัวฉกาจ ยกมือขึ้นแล้วตอบฉันมานะ
[유리] 넌 재미없어 매너 없어 넌 Devil Devil 넌 넌
[ยูริ] นอน แจ-มี-ออบ-ซอ แม-นอ-ออบ-ซอ นอน Devil Devil นอน-นอน
[ยูริ] เธอน่ะไม่ใช่คนสนุกเลย เธอมันมารยาทแย่ เธอน่ะเป็นปีศาจ เธอน่ะ เธอน่ะ
[all] You better run run run run run
[윤아]더는 못 봐 걷어차 줄래
[ยุนอา] ทอ-นึน มซ-บวา-กอ-ดอ-ชา จุล-แร
[ยุนอา] ฉันไม่เห็นเธออีกแล้ว ฉันอยากจะไล่เธอออกไปจริงๆ
[all] You better run run run run run
[써니] 날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
[ซันนี่] นัล บุท-จา-บา-โด กวาน-ชิม-กอ-ดุล-แร Hey
[ซันนี่] ถ้าเธอยังเกาะแกะฉันอยู่อย่างนี้นะ ฉันจะเลิกสนใจเธอเลย เฮ้!
[제시카] 더 멋진 내가 되는 날 갚아주겠어 잊지 마
[เจสสิก้า] ดอ มอซ-จิน แน-กา-ทเว-นึน-นัล-กา-พา-จู-เกส-ซอ อิช-จี-มา
[เจสสิก้า] ฉันจะจ่ายคืนให้ ในวันที่ฉันดีเลิศยิ่งกว่านี้ อย่าลืมก็แล้วกัน
[all] You better run run run run run
[티파니] 딱 걸렸어 약 올렸어 Run Devil Devil Run Run
[ทิฟฟานี่] ตัก-กอล-รยอ-ซอ ยา-กอล-รยอ-ซอ Run Devil Devil Run Run
[ทิฟฟานี่] เธอถูกจับได้คาหนังคาเขาเลย เธอทำให้ฉันโกรธแล้วนะ Run Devil Devil Run Run
[태연]넌 재미없어 매너 없어 Run Devil Devil Run Run
[แทยอน] นอน แจ-มี-ออบ-ซอ แม-นอ-ออบ-ซอ Run Devil Devil Run Run
[แทยอน] เธอน่ะไม่ใช่คนสนุกเลย เธอมันมารยาทแย่ Run Devil Devil Run Run
[써니] 얘 나 같은 애 어디도 없어 잔머리 굴려서 실망했어
[ซันนี่] แอ-นา-กัท-ทึน-แน-ออ-ดี-โด ออบ-ซอ [ฮโยยอน] จัน-มอ-รี กุล-รยอ-ซอ ซิล-มัง-แฮ-ซอ
[ซันนี่] นี่ คนอื่นน่ะเค้าไม่ได้เป็นเด็กเหมือนฉันหรอกนะ [ฮโยยอน] เธอน่ะหลอกลวงฉัน และฉันก็ผิดหวังมากๆเลย
[효연] 난 걔네들 보다 더 대단해 너 그렇게 커서 뭐 될래
[ซันนี่] นัน-แก-เน-ดึล โบ-ดา ทอ-แท-ดัน-แฮ [ซันนี่] นอ-กือ-รอ-เก คอ-ซอ มวอ-ดเว-แร
[ซันนี่] ฉันน่ะ เป็นคนที่เหลือเชื่อยิ่งกว่าพวกเขาอีก [ซันนี่] แล้วเธอจะทำยังไงต่อไปล่ะ หรือยังจะทำตัวแบบนี้อยู่อีก
( [태연] 까불지 말랬지) [수영] 널 사랑해 줄 때 잘 하랬지
( [แทยอน] กา-บุล-จี มัล-แรซ-จี) [ซูยอง] นอล-ซา-ราง-แฮ จุล-แด-จัล-ฮา-แรซ-จี
( [แทยอน] บอกเธอเพื่อที่เธอจะไม่ไปเที่ยวหลอกใครเค้า) [ซูยอง] บอกเธอให้เธอทำตัวดีๆเมื่อฉันรักเธอ
[all] You better run run run run run
[유리] 더는 못 봐 걷어차 줄래
[ยูริ] ทอ-นึน มซ-บวา-กอ-ดอ-ชา จุล-แร
[ยูริ] ฉันไม่เห็นเธออีกแล้ว ฉันอยากจะไล่เธอออกไปจริงๆ
[all] You better run run run run run
[수영] 날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
[ซูยอง] นัล บุท-จา-บา-โด กวาน-ชิม-กอ-ดุล-แร Hey
[ซูยอง] ถ้าเธอยังเกาะแกะฉันอยู่อย่างนี้นะ ฉันจะเลิกสนใจเธอเลย เฮ้!
[서현] 더 멋진 내가 되는 날 갚아주겠어 잊지 마
[ซอฮยอน] ดอ มอซ-จิน แน-กา-ทเว-นึน-นัล-กา-พา-จู-เกส-ซอ อิช-จี-มา
[ซอฮยอน] ฉันจะจ่ายคืนให้ ในวันที่ฉันดีเลิศยิ่งกว่านี้ อย่าลืมก็แล้วกัน
[all] You better run run run run run
[제시카] 이 넓은 세상 반은 남자 너 하나 빠져봤자
[เจสสิก้า] อี นอล-อึน เซ-ซัง บัน-อึน-นัม-จา นอ-ฮา-นา-บา-ชยอ-บวา-จา
[เจสสิก้า] โลกนี้มันกว้างนะ ครึ่งนึงของโลกก็เป็นผู้ชาย มันไม่เป็นไรหรอกถ้าเธอออกไปน่ะ
[태연] 꼭 나만 봐줄 멋진 남자 난 기다릴래 혼자
[แทยอน] กก นา-มัน-บวา-จุล มอซ-จิน นัม-จา-นัน-จี-ดา-รอล-แร-ฮน-จา
[แทยอน] ฉันจะรอผู้ชายที่เค้าดีเลิศ และมองมาที่ฉันคนเดียว
ป.ล.แร้งส์!